Statement: Napuli

„We are demanding from European countries and the EU in general. Enough is enough! The time is to realize that the rights has to given to us. You know which right this are: the right of movement. We need to feel as a human by having freedom of movement. Stop Dublin, stop deportation, stop isolating people by not giving people right to study, or work, right of privacy and stop hatred. Anyway the change is coming. Let it happen don’t try to bloc it. As we are marching now it is the first step of getting our rights back. Here we are watching you, every time, every day, every minute, every second.“


Wir fordern von den europäischen Ländern und von der EU im Allgemeinem. Genug ist genug! Es ist an der Zeit zu realisieren, dass die Rechte uns gegeben werden müssen. Ihr wisst, welche Rechte das sind: das Recht der Bewegung. Wir müssen uns, als Menschen fühlen indem wir Bewegungsfreiheit bekommen. Stoppt Dublin, stoppt Deportationen, stoppt die Isolationen von Menschen indem sie keine Rechte bekommen zu studieren, oder zu arbeiten, das Recht auf Privatsphäre und stoppt den Hass. Der Wandel kommt sowieso. Lasst es passieren, versucht es nicht zu blockieren. Während wir jetzt marschieren, ist es der erste Schritt unsere Rechte wieder zuholen. Wir sind hier und beobachten euch, jeder Zeit, jeden Tag, jede Minute, jede Sekunde.

andere Übersetzungen: francais

https://freedomnotfrontex.noblogs.org/post/2014/06/21/statement-napuli/

Facebooktwittermail