Statement: Meiga

_MG_6933_Mega

excerpt


Meiga-en

“On a fait des flyers, et c’est comme tous ce qu’ils ont écris, toute la marche c’est bien. On est tous solidaire, j’ai parlé avec des gens qui sont en Italie ou en France. Ils voient les images, et ils sont content, ils trouvent ça bien et ils veulent venir pour Bruxelles. Ils sont bien content de ce qu’on fait. Je suis en contacte avec un journaliste français, il a dit qu’il est content de la marche. Beaucoup de gens trouvent aussi que c’est une bonne chose. Pour moi même, je suis content jusqu’ici avec les choses, et les gens, mais il faut continuer notre mouvement. Tous les gens qui viennent ici, ils doivent comprendre pourquoi on a fait ça. Nous on vient de tous l’Europe, mais la France et l’Amérique ont bombardé la Libye. Parce que moi j’ai vécu 17 ans en Libye et j’aurais jamais cru aller en Europe. Mais aujourd’hui il faut voire comment on vit. C’est ça comme les amis qui sont ici, patience. Ça donne beaucoup de chose. Parce que nous sommes pas les criminelles, nous sommes les gens. Ils faut qu’on se rencontre ensemble.”


 

We have make fliers and it is like what they have written, all the march is good. We are all in Solidarity, I have talked with people who are in Italy or in France. They see the images and they are happy, they found it good and they want to come to Bruxelles. They are really happy about what we are doing. I’m in contact with a french reporter, he had said that he is happy about the march. A lot of people find it too, that it is a good thing. For myself I’m very happy since now with the things and the people, but the movement has to continue. All the people who are coming here, they have to understand why we are doing this. We came from all Europe, but France and America have bombed Libya. Because I have live 17 years in Libya and I had never thought to go to Europe. But today you have to see how we live. It is like the friends who are here, patience. It’s give a lot of things. We are not the criminals, we are the people. We have to meet each others.

other translations: deutsch

from the same person: Statement: Meiga (Berlin)

http://freedomnotfrontex.noblogs.org/post/2014/06/21/statement-meiga/

Facebooktwittermail